Alba De Cespedes a Procida

 


La scrittrice Alba de Cespedes venne più volte a Procida perchè la traduttrice  del suo libro Quaderno Proibito in lingua francese era Juliette Bertrand che viveva per lunghi periodi nell'isola. 

La De Cespedes  alloggiava all'Hotel Riviera  e si recava a Pizzago dove viveva Juliette per confrontarsi con lei sulla traduzione. 

Un momento dell'incontro tra  Juliette e Alba è riportato nel libro di Pasquale Lubrano Lavadera "Ritrovarci nella Brasserie Lipp", edizioni IOD.  

Testimone di  quel momento  fu la giovane procidana Carterina Mancusi che  divenne collaboratrice domestica e poi figlioccia della Bertrand.

Grazie alla Bertrand, Alba de Cespedes divenne molto famosa in Francia e i suoi libri tradotti da Juliette Bertrand  nell'isola di Procida,  sono ancora oggi molto richiesti.

 Nella foto un ultima edizione proprio del "Quaderno Proibito" nella traduzione della Bertrand, per i tipi della Gallimard. 

Commenti

Post popolari in questo blog

"Il Lago" di Alphonse de Lamartine

PROCIDA CAPITALE ITALIANA DELLA CULTURA: nel 1961 la RAI trasmetteva lo sceneggiato GRAZIELLA dal romanzo di Lamartine

STORIA DI PROCIDA : Don Michele Ambrosino e la Fiera del Libro