Alba De Cespedes a Procida

 


La scrittrice Alba de Cespedes venne più volte a Procida perchè la traduttrice  del suo libro Quaderno Proibito in lingua francese era Juliette Bertrand che viveva per lunghi periodi nell'isola. 

La De Cespedes  alloggiava all'Hotel Riviera  e si recava a Pizzago dove viveva Juliette per confrontarsi con lei sulla traduzione. 

Un momento dell'incontro tra  Juliette e Alba è riportato nel libro di Pasquale Lubrano Lavadera "Ritrovarci nella Brasserie Lipp", edizioni IOD.  

Testimone di  quel momento  fu la giovane procidana Carterina Mancusi che  divenne collaboratrice domestica e poi figlioccia della Bertrand.

Grazie alla Bertrand, Alba de Cespedes divenne molto famosa in Francia e i suoi libri tradotti da Juliette Bertrand  nell'isola di Procida,  sono ancora oggi molto richiesti.

 Nella foto un ultima edizione proprio del "Quaderno Proibito" nella traduzione della Bertrand, per i tipi della Gallimard. 

Commenti

Post popolari in questo blog

"Il Lago" di Alphonse de Lamartine

VERSO QUALE FUTURO SI AVVIA POLITICAMENTE L'ISOLA DI PROCIDA

La RAI TRASMISE NEL 1961 lo sceneggiato GRAZIELLA dal romanzo di Lamartine